Apple iPod nano (7th generation) User Manual Page 70

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 69
Dichiarazione di conformità VCCI Classe B del
Giappone
の装置は、
B
情報技術装置ですの装置は、家庭環境で使用すを目的てい
ますがの装置がラジオやテレビジン受信機に近接使用され受信障害を引き起
があます取扱説明書に従て正しい取扱いをて下さい。
VCCI-B
Comunità europea
Apple Inc. dichiara che questo dispositivo wireless è
conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni
rilevanti della direttiva R&TTE.
Una copia della dichiarazione di conformità
dell'Unione Europea è disponibile online all'indirizzo
www.apple.com/euro/compliance.
Il rappresentante di Apple nell'Unione Europea è Apple
Distribution International, Hollyhill Industrial Estate, Cork,
Irlanda.
SJ/T 11364-2014
Sostituzione della batteria
La batteria a ioni di litio di iPod nano deve essere sostituita
solo da Apple o un fornitore di servizi autorizzato di Apple
e deve essere riciclata o smaltita separatamente dai riuti
domestici. Per informazioni sul riciclo e lo smaltimento, vai
all'indirizzo www.apple.com/it/batteries.
Informazioni su smaltimento e riciclo
iPod deve essere smaltito secondo le leggi e i regolamenti
locali. Poiché questo prodotto contiene una batteria,
deve essere smaltito separatamente dai riuti domestici.
Quando iPod raggiunge la ne del proprio ciclo di vita
utile, occorre portarlo ad un punto di raccolta stabilito
dalle autorità locali.
Per ulteriori informazioni sul programma di riciclo di Apple,
vai su: www.apple.com/it/recycling
Turkiye
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
China
Taiwan
Ecienza del caricabatteria
European Union—Electronics and Battery Disposal
Information
The symbol above means that according to local laws
and regulations your product and/or its battery shall be
disposed of separately from household waste. When this
product reaches its end of life, take it to a collection point
designated by local authorities. The separate collection
and recycling of your product and/or its battery at the
time of disposal will help conserve natural resources and
ensure that it is recycled in a manner that protects human
health and the environment.
Union Européenne—informations sur l’élimination Le
symbole ci-dessus signie que, conformément aux lois et
réglementations locales, vous devez jeter votre produit
et/ou sa batterie séparément des ordures ménagères.
Lorsque ce produit arrive en n de vie, apportez-le à un
point de collecte désigné par les autorités locales. La
collecte séparée et le recyclage de votre produit et/ou de
sa batterie lors de sa mise au rebut aideront à préserver
les ressources naturelles et à s’assurer qu’il est recyclé de
manière à protéger la santé humaine et l’environnement.
Europäische Union—Informationen zur Entsorgung Das
oben aufgeführte Symbol weist darauf hin, dass dieses
Produkt und/oder die damit verwendete Batterie den
geltenden gesetzlichen Vorschriften entsprechend und
vom Hausmüll getrennt entsorgt werden muss. Geben
Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer oziellen
Sammelstelle ab. Durch getrenntes Sammeln und
Recycling werden die Rohstoreserven geschont und es
ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts und/
oder der Batterie alle Bestimmungen zum Schutz von
Gesundheit und Umwelt eingehalten werden.
Unione Europea—informazioni per lo smaltimento Il
simbolo qui sopra signica che, in base alle leggi e alle
normative locali, il prodotto e/o la sua batteria dovrebbero
essere riciclati separatamente dai riuti domestici. Quando
il prodotto diventa inutilizzabile, portalo nel punto di
raccolta stabilito dalle autorità locali. La raccolta separata
e il riciclaggio del prodotto e/o della sua batteria al
momento dello smaltimento aiutano a conservare le
risorse naturali e assicurano che il riciclaggio avvenga nel
rispetto della salute umana e dell’ambiente.
70
Page view 69
1 2 ... 65 66 67 68 69 70 71 72

Comments to this Manuals

No comments